Il primo è quello sessuale, il secondo è etico, e il terzo è variabile, a seconda delle circostanze.
One is sexual... one ethical... and the third, optional... depending on the circumstances.
L'importo trattenuto viene poi rilasciato dopo un certo periodo di tempo, di durata variabile a seconda della struttura e del tipo di carta di credito.
The amount held will be returned to your account after a certain period of time, which depends upon the property and your card provider.
Fatte salve alcune esenzioni e, in alcuni casi, in modo variabile a seconda delle attività di trattamento da noi svolte, disponete di determinati diritti associati ai vostri dati personali.
Subject to certain exemptions, and in some cases dependent upon the processing activity we are undertaking, you have certain rights in relation to your personal information.
Molto Veloce (variabile a seconda delle dimensioni del file)
Around 3 mins (Variable depending on the video file size)
Il valore è variabile, a seconda del prezzo della proprietà, e può variare tra 0% e 6, 5%.
The value is variable, depending on the price of the property, and can vary between 0% and 6.5%.
La durata del trattamento è variabile a seconda della risposta clinica osservata, ma non dovrebbe comunque superare i 14 giorni.
Duration of treatment will be dependent on the response observed, but should not exceed 14 days.
I cookie persistenti, che sono rimossi automaticamente dopo un periodo di tempo predefinito, la cui durata è variabile a seconda del cookie.
c) Persistent cookies are automatically deleted after a prescribed time period which may differ depending on the cookie.
Eliminate il file opm.db dalla cartella OOBE nel seguente percorso (variabile a seconda del sistema operativo):
Delete the opm.db file in the OOBE folder at the below location (depending on the OS):
I cookie persistenti sono rimossi automaticamente dopo un periodo di tempo predefinito, la cui durata è variabile a seconda del cookie.
(cc)Persistent Cookies are automatically deleted after a specified period, which differs depending on the cookie itself.
Il prezzo, variabile a seconda della destinazione e del tipo di tessera, oscilla tra i 10 e i 60 euro.
Its price depends on the destination and the type of card, although it usually ranges between €10 and €60.
Ad esempio, si può aggiungere un elemento calcolato con la formula per la commissione di vendita, variabile a seconda dell'area geografica.
For example, you could add a calculated item with the formula for the sales commission, which could be different for each region.
L'acqua contiene in misura variabile, a seconda delle località, sali calcarei e minerali che si depositano sulle stoviglie lasciando macchie e depositi biancastri.
Depending on the source of the supply, water contains varying amounts of limestone and minerals which are deposited on the dishes leaving whitish stains and marks.
In caso di acquisto in aeroporto del servizio bagaglio, potrebbe essere richiesto il pagamento di un supplemento definito dal Gestore Aeroportuale, variabile a seconda dello scalo di partenza.
In case the baggage service is purchased at the airport, an additional charge may be requested as defined by the Airport Handler, which may vary based on the departure airport.
Disponibilità 2-45 giorni (variabile a seconda della disponibilità di magazzino)
Availability 2-7 days (varies depending on stock availability)
L’energia di impatto è variabile a seconda della produzione e del tipo di prodotto.
The impact energy is variable depending on the production and product type.
Tempo di funzionamento variabile a seconda del prodotto.
Battery life depends on the device type.
È possibile prenotare un albergo attraverso i nostri siti Internet fino ad un'ora variabile a seconda degli alberghi (ore 17.00 per gli alberghi ibis budget i Hotel Formule 1), il giorno stesso del vostro arrivo.
It is possible to make same-day hotel reservations on our Internet sites up to a certain time, which varies according to the hotel (5 p.m. for ibis budget and Hotel Formule 1).
Tale servizio è dunque variabile a seconda dell'agenzia di viaggio.
These fees may therefore vary depending on the travel agency.
Compensazione fissa attraente + variabile, a seconda delle prestazioni
Attractive fixed compensation + variable, depending on the performance
Un sistema informatico può presentare un livello di importanza variabile a seconda dell'ambiente.
An information system can have a varying level of importance depending on the environment.
La durata del trattamento è variabile a seconda della risposta clinica osservata.
Duration of treatment will be dependent on the response observed.
Questo tempo è variabile a seconda della pianta o parte di essa: da 3 a 5 minuti per la pianta fresca, e da 5 a 15 minuti per asciugare le piante.
This time is variable according to the plant or portion thereof: from 3 to 5 minutes for the fresh plant, and from 5 to 15 minutes to dry the plants.
Possono contenere una parte fissa e una parte variabile a seconda del prezzo o del peso del tuo ordine.
They can contain a fixed part and a variable part depending on the price or the weight of your order.
La selezionatrice ponderale combinata CWEmaxx, entro un campo di pesatura omologato da 10 g a 15000 g, controlla le confezioni con una velocità nastro fino a 170 m/min., variabile a seconda di prodotti, condizioni ambientali ed esigenze specifiche.
Depending on product, environment, and customer-specific requirements, CWEmaxx combi checkers can reach a belt speed of up to 170 meters/min when checking packages in the metrologically approved weighing range between 10 g and 15000 g.
Da 0, 1 ml a 100 ml, con o senza gradazioni, precisione variabile a seconda dell'operazione...
From 0.1 ml to 100 ml, with or without graduations, varying accuracy depending on the task...
Portata variabile a seconda delle Sue esigenze, standard 250 - 1000 Kg/mq
Load capacity in accordance to your requirements, standard 250-1.000 kgs/sqm
Il numero delle schede è variabile a seconda del tipo di sistema di gestione degli utenti e se vengono utilizzate le quote.
The amount of tabs is variable, depending on the type of the user storage system and whether quotas are being used.
Qualsiasi gioco o servizio con account di valore variabile a seconda del contenuto dell'account può essere scelto come target e gli account vengono rivenduti online.
Any game or service that has accounts of varying value depending on the content of the account can be targeted and the accounts resold online.
Relax in cabina grazie al sistema d'illuminazione con luci a intensità e colore variabile a seconda dell'orario e delle fasi del viaggio sui nuovi A330
A particularly relaxing cabin, thanks to a lighting system with lights that vary in intensity and color depending on the time and the stages of the journey on the new A330s
Questa tecnica permette di masterizzare il testo e le immagini con pendenza variabile a seconda del materiale, ma con una precisione perfetta (difficile da battere un faisseau della luce).
This technique allows you to burn text and images with varying gradient depending on the material but with perfect accuracy (hard to beat a faisseau of light).
Il Licenziante fisserà un limite massimo di VC acquistabile per transazione e/o al giorno, variabile a seconda del Software associato.
The Licensor shall establish a maximum amount you may spend to purchase VC per transaction and/or per day, which may vary depending on the associated Software.
L'offerta è valida per soggiorni di durata variabile a seconda dell'hotel selezionato.
The offer is valid for varying lengths of stay depending on the hotel selected.
Tuttavia, il continuo moltiplicarsi dei modi in cui è possibile comprare da un Retailer è risultato in una User Experience poco solida, con un livello qualitativo variabile a seconda del canale utilizzato.
However, the ever increasing ways to shop with a retailer has resulted in an inconsistent user experience where the quality of service can differ depending on what channel is used.
Si noti che la quantità di credito disponibile è variabile a seconda del tipo di auto e del periodo di noleggio.
Please note that the amount of available credit that is necessary varies, depending on the type of car and the rental period.
Lo stato ossidativo dell'atleta è molto variabile a seconda del tipo, dell'intensità e del livello di pratica dell'atleta.
The oxidative status of the athlete is very variable depending on the athlete's type, intensity and level of practice.
• Dolore nel basso addome di gravità variabile a seconda della gravità della malattia;
• Pain in the lower abdomen of varying severity depending on the severity of the disease;
b) I cookie persistenti sono rimossi automaticamente dopo un periodo di tempo predefinito, la cui durata è variabile a seconda del cookie.
c) Persistent cookies are automatically deleted after a specified period of time, which may vary, depending on the cookie.
Orario variabile a seconda della stagione e del programma dell'ufficio turistico di Lyon.
Variable timetable according to the season and the program of the tourist Office of Lyon.
Riutilizzabili: variabile a seconda del tipo di pelle e condizioni d'uso.
Reusable: Variable depending on skin type and conditions of use.
Numero di bombole di gas variabile a seconda del tipo di impiego (da 4 fino a max.
Fire detection system Number of gas cylinders according to operation purpose (4 to max.
Variabile a seconda dello stato della ferita.
It depends on the state of the wound.
Il vecchio prodotto è legno e colla, variabile a seconda di una serie di fattori.
The old product is wood and glue, which varies according to a number of factors.
I cookie che utilizziamo hanno una durata di vita variabile, a seconda dello scopo per cui viene utilizzato il cookie.
The cookies we use have varying lifespans, depending the purpose for which the cookie is used.
UPC, EAN e ISBN sono esempi di GTIN e hanno un numero di cifre variabile a seconda del tipo di prodotto.
UPC, EAN, and ISBN numbers are examples of GTINs, which might vary in length depending on the product type.
Diametro superiore variabile: a seconda della larghezza del manubrio, adattato alla misura media delle mani per una migliore ergonomia
Variable top handlebar diameter: Depending on the width of the handlebar, adapted to average palm size for a perfect ergonomic fit
Pipette graduate Da 0, 1 ml a 100 ml, con o senza graduazioni, precisione variabile a seconda dell'operazione....
From 0.1 ml to 100 ml, with or without graduations, with varying accuracy depending on the task....
Il tempo di stampa, variabile a seconda del volume della stanza e la velocità di stampa, è un paio d'ore.
The printing time, variable depending on the room volume and print speeds, is a few hours.
1.4900779724121s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?